Thank you so much to all of you who responded to my request for a new name for Bozo the Polish clown - one of the main characters in Cockerings.
As you'll recall, I found out that I couldn't use 'Bozo' due to copyright issues. And I didn't want to use a name that's currently in use by a currently registered professional clown.
So I asked you guys. And you came through.
I had some cracking submissions like Bufu, Ozbo, Skegcorn and the delightful Naughty Bertram. I had Grimdo (a tribute to Grimaldi), Tuss (a Cornish insult), Bald Ali Buccoli (an anagram of 'Diabolical Club' - my previous book. Clever!), and Bobo ('because it was the name my family gave to a vagina when we were kids'), There were suggestions that played with the clown's Eastern European origins such as Blazen and Pajac which both mean 'clown'. And, unsuprisingly, a lot of suggestions of Bojo. I can't think why ...
But the winner is ...
It sounds like a clown name, doesn't it? Gloopy. Glupi. I love it.
And it's Polish for 'stupid', which is singularly appropriate..
So thank you Tom Stevens!
Bye bye Bozo.
Hello Glupi!